2007年11月07日

ATOK ジャケットかっこいい



ATOKが好きです。

ATOK(エイトック)は、
パソコンで漢字変換をしてくれるソフトです。
ATOKをパソコンに入れてると、すいすいと
思い通りに文字を変換してくれるストレス解消ソフトです。
http://www.atok.com/

今は、標準で入っている変換ソフトが優秀だから
それで十分なのかもしれない。

それでも、ATOKを入れてると気分いい。
「気分いい」の正体は、文字をすいすい変換してくれるからってだけじゃなくて
「その意気込み、買った!」っていうとこにもあると思う。

個人的には、
最近の音楽CDとかビデオゲームにも近いものを感じるのだけど。
不要不急なものってわけじゃなくて、しかもコピーしやすいものだったら
お金はらって買うのはアホらしい、という考え方もございます。
まかり通ってしまうこともございます。

そんでもCD買うときっていうのは、そのCDに1票入れるって感じで
「その意気込み買った!」
みたいな気持ちが自分の中にあるんじゃないかと。
ええ。

そういうわけで、
「もう、やり尽くしたんじゃないの?」
と思えるほど改良した漢字変換ソフト「ATOK」っていうのは
「やり尽くしたかもしらんけど、でも、ちょっとでもスイスイ変換したる!」
みたいな、意気込みを買った気がするから気分いいんですね。
消費活動っていうより、そのスタンスに1票を入れる感覚で。

まー、じっさい便利なんですけどね。
不要不急っていうか、自分にとってはマスト気味なんですけどね。


あ!
今回は、ジャケットというか
パッケージがカッコよいですね!
ビシッと文字が並んでて、いとおかし!  
タグ :ATOK

Posted by B  at 23:54Comments(2)TrackBack(0)日記